軼聞青年

我是彌良。這裡放2014年後的小說創作。
善用【歸檔】始可觀覽全部文章。
-

[ABCD甲乙丙丁]如何翻譯I love you

夏目漱石有一次問他的學生如何翻譯I love you,有學生翻譯成我愛你。

夏目說:日本人怎麼可能講這樣的話?“今夜月色很好”就足夠了。

張愛玲有次問朋友如何翻譯I love you,朋友翻譯成我愛你。張愛玲说:文人怎麼能講這樣的話?“原來你也在這裡”就足夠了。

那麼你的翻譯是_____?



A:「嗯!我想成為像B君一樣可靠的人!」or「在你身邊真的好安心,我想和你在一起,一直下去。」
B:「睏了?先睡,沒關係,我會處理。」or「交給我,A。」
C:「給你糖果,吃完嘴裡甜甜的,心裡也甜甜的,然後笑起來甜甜的,親起來也甜甜的。」or「小D和我很像,一樣都不太喜歡自己,可是啊,這樣的小D我卻很喜歡,不要討厭我喜歡的你喔。」
D:「感謝主……你能夠覺得快樂、我真的很幸福,謝謝學長。」or「不、不會的!……只要是為了C、我什麼都願意!我很開心!」
甲:「幹、臭北七!學女生減肥喔!多吃一點啦!」or 「欸欸、一起玩好不?你幫單扁扁擺POSE、拎北想拍你們!」
乙:「吶,為什麼不讓我碰?嗯?為什麼不看我……?哈哈、害羞什麼,傻子。」or「乖,別哭,為什麼你這麼愛哭呢?你喜歡我對吧?」
丙:「天啊!你怎麼可以這麼好、幾乎要比我好了……!好想抱抱你啊!」or「今天你可真幸運,我現在可是一個人喔。」
丁:「吃了沒?……白癡,想吃什麼?」or「閉嘴,跟我回去。」


评论(2)
热度(13)

© 軼聞青年 | Powered by LOFTER